项目概况
Overview
宣桥镇张家桥村乐聚文化广场改造提升项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年06月25日 14:30(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers forRenovation and Upgrading Project of Leju Cultural Square in Zhangjiaqiao Village, Xuanqiao Townshould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before25th 06 2025 at 14.30pm(Beijing time).
一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:
点击登录后可查阅点击登录后可查阅06451-
点击登录后可查阅 Project No.:
点击登录后可查阅点击登录后可查阅06451-
点击登录后可查阅 项目名称:宣桥镇张家桥村乐聚文化广场改造提升项目
Project Name:Renovation and Upgrading Project of Leju Cultural Square in Zhangjiaqiao Village, Xuanqiao Town
预算编号:1525-W
点击登录后可查阅 Budget No.:1525-W
点击登录后可查阅 采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):
点击登录后可查阅元(国库资金:0元;自筹资金:
点击登录后可查阅元)
Budget Amount(Yuan):
点击登录后可查阅(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds:
点击登录后可查阅 Yuan)
最高限价(元):包1-
点击登录后可查阅.00元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for
点击登录后可查阅.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:宣桥镇张家桥村乐聚文化广场改造提升项目
Package Name:Renovation and Upgrading Project of Leju Cultural Square in Zhangjiaqiao Village, Xuanqiao Town
数量:1
Quantity:1
预算金额(元):
点击登录后可查阅.00
Budget Amount(Yuan):
点击登录后可查阅.00
简要规则描述:本项目主要涉及铺装工程、树池、广场廊架、整理绿化用地、景观照明等。
Brie
点击登录后可查阅tion Description:This project mainly involves paving works, tree pools, square corridors, greening land consolidation,
点击登录后可查阅pe lighting, etc.
合同履约期限:90日历天。
The Contract Perio
点击登录后可查阅lendar days.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求
2.
点击登录后可查阅tion Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People’s Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展。
(b)
点击登录后可查阅tion requirements to be met t
点击登录后可查阅ernment procurement policies:Promote the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, and welfare units for people with disabilities.
(c)本项目的特定资格要求:(3)具有建筑工程总承包资质三级及其以上资质,且具备有效的安全生产许可证;
(4)投标人拟派项目经理须具有建筑工程专业贰级(含以上级)注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书;
(5)符合《关于对接国际高标准经贸规则推进试点地区政府采购改革的指导意见》(沪财采〔2024〕12号)第17条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动。
(6)本项目专门面向中小企业采购;
(7)本项目不接受组成联合体。
(c)Specifi
点击登录后可查阅tion requirements for this program:(3) Having a third level or highe
点击登录后可查阅tion for general contracting of construction projects, and possessing a valid safety production license; (4) The bidder’s proposed project manager must have a registered construction enginee
点击登录后可查阅tion at the second level (including higher levels) in the field of construction engineering, and possess a valid safety production assessmen
点击登录后可查阅te; (5) Supplier
点击登录后可查阅ply with Article 17 of the Guiding Opinions on Promoting Government Procurement Reform in Pilot Areas in Connection with International High Standard Economic and Trade Rules (Hu Cai Cai Cai [2024] No. 12) are not allowed to participate in the procurement activities of this project. (6) This project i
点击登录后可查阅lly aimed at procurement for small and medium-sized enterprises; (7) This project does not accept the formation of a consortium.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People’s Republic of China";
(ii)未被"信用中国”(
点击登录后可查阅)、中国政府采购网(
点击登录后可查阅)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major ta
点击登录后可查阅ses, or the list of records o
点击登录后可查阅 illegal and dishonestact
点击登录后可查阅ernment procurement by "Credit China" (
点击登录后可查阅), China Government Procurement Network (
点击登录后可查阅);
三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents
时间:2025年06月14日至2025年06月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom14th 06 2025until23th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain:Obtain online
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents
截止时间:2025年06月25日 14:30(北京时间)
Deadline date submission:25th 06 2025 at 14.30pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区惠南镇城南路168弄D座116室
Place:Room 116, Building D, Lane 168, Chengnan Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai
五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents
开启时间:2025年06月25日 14:30(北京时间)
Time of Response Documents Opening:25th 06 2025 at 14.30pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区惠南镇城南路168弄D座116室
Place:Room 116, Building D, Lane 168, Chengnan Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai
六、公告期限
6. Notice Period
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date o
点击登录后可查阅tion of this notice.
七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters
/
-
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区宣桥镇人民政府
Name:Xuanqiao Town People’s Government, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦东新区宣桥镇沪南公路8888号
Address:No. 8888 Hunan Road, Xuanqiao Town, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-
点击登录后可查阅 Contact Information:021-
点击登录后可查阅 (b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海浦东浩佳投资咨询有限公司
Name:Shanghai Pudong Haojia Investment Consulting Co., Ltd
地 址:上海市浦东新区川图路300号31幢丙101室
Address:Room 101, Building 31, No. 300 Chuantu Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:
点击登录后可查阅651
Contact Information:
点击登录后可查阅651
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人11111:陈毅
Contact:Chen Yi
电 话:
点击登录后可查阅651
Tel:
点击登录后可查阅651
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevai
点击登录后可查阅se of dispute.